André
Malraux's Theory of Art - Challenges to Traditional Aesthetics
Derek
Allan
These are
notes for an illustrated talk on Malraux’s theory of art I gave to the
Hampstead Authors’ Society in London on 4 January 2010. The talk was
not intended to provide a comprehensive account of Malraux’s theory of
art but simply to highlight some of the challenges it presents to
traditional aesthetics. I was invited to give the talk following the
publication of my book "Art
and the Human Adventure: André Malraux's Theory of Art" (Rodopi, November
2009). The images and break-out quotes on the right hand side
are similar to those I used for the talk.
I began with a brief overview of
Malraux’s life and works and then continued:
...
I
hope
that gives you a general idea of who Malraux was. I’d like now to talk
about one aspect of his work that I find quite fascinating – his theory
of art – that is, his thinking about the nature and purpose of art.
Given the limited time available I thought I
might tackle this question by talking briefly about some of the
challenges Malraux presents to conventional thinking about the nature
and purpose of art – because his thinking is truly revolutionary and I
felt this approach might help highlight this.
What do I mean by “conventional
thinking about the nature and purpose of art”? I mean the ideas that we
all tend to carry around with us in a relatively informal way as well
as the ideas expressed more formally in academic textbooks on
aesthetics or the philosophy of art.
Beauty
The ideas in these two domains tend in fact to
be quite similar. Take for example the idea of beauty. We all tend to
think – don’t we? – that art and beauty are closely linked. So if
someone asks us what the purpose of art is, we are likely to suggest
that it is an embodiment of beauty – that art aspires to the beautiful.
Well, that is also the dominant response in the more formal world of
aesthetics, and many textbooks on the subject place a lot of emphasis
on the link between art and beauty, and often treat the link between
the two as axiomatic. Which is not surprising, after all, because the
idea that the purpose of art is to embody a world of beauty was a
central idea for the eighteenth century philosophers who initiated the
discipline of aesthetics, and one finds the idea over and over again in
philosophers such as Hutcheson and Kant and in a host of others up to
the present day. The proposition has been repeated so often in so many
different contexts that we all tend to accept it without further
question.
Malraux
however does not accept it. He’s quite happy to agree that one can
sensibly apply the idea of beauty to the works of certain painters
at a particular period of Western history, such as Raphael or Poussin
or Watteau or Delacroix. At this time, he argues, the idea of art was
closely linked to the idea of beauty and, indeed, the artist was
expected to create what Malraux terms the illusion of an idealised world, a
harmonious imaginary world. In the post-Renaissance context he writes:
what was asked of art was not a
literal imitation of reality but the depiction of an idealised world.
Whileresorting
to every known device for rendering texture and spatial recession, and
attaching so much importance to rounding off its figures, this art was
in no sense realistic; rather it aspired to be the sublime expression
of a dream world of harmonious beauty.
Beauty in this sense was the
underlying value of art at this time. And given this, it’s not surprising that
Enlightenment thinkers, for whom visual art meant
painters such as Raphael, Poussin, and Watteau, assumed that the link
between art and beauty was the key to an explanation of art.
But does
this answer suffice today? Is beauty the underlying value of art as we
now know it? Malraux’s answer is no. Our world of art is vastly
different from that of the eighteenth century. And not just because it
contains what we call modern artists – such as Picasso, Bacon etc. It
also contains a vast range of objects from earlier periods of Western
culture and from other cultures which the eighteenth century simply
excluded from the domain of art – such as Romanesque and Gothic Europe,
Africa, the Pacific Islands and many others.
This sudden
expansion is something I’ll say a little more about in a moment, but
for now I want to stress, as Malraux also does, that our world of art is
no longer understandable as the pursuit of a “imaginary
harmonious world”. It’s not that we have rejected the works of Raphael
or Poussin or Watteau or Delacroix. Far from it. But we have integrated
them into a larger world of art that sees art in
different terms –
whose fundamental value lies elsewhere. To use Malraux’s language,
there has been a “metamorphosis of our way of seeing” works of art, and
unlike the viewer in, say, 1750 we no longer regard the artist’s first
duty as the creation of a world of beauty – an
imaginary harmonious world.
Which is
why aesthetic theories that explain the function of art in terms of
beauty seem so puzzling and unsatisfactory to us today: they simply don’t fit the
new world of art as we now know it; they render large parts of it
unintelligible. Theories of beauty continue to dominate
aesthetics textbooks and exert a strong influence on what is written
about art in all sorts of contexts, because the eighteenth century
tradition I’ve described dies very hard and will no doubt linger on for
a while yet; but the world of art has changed radically since the
eighteenth century and this constant repetition of the “art is beauty”
thesis really does not help us. It places a kind of veil between us and
art because it asks us to look at art with the eyes of another epoch,
not our own.
What replacement value?
I imagine
some of you are now thinking: “Well, if art is not about beauty, as we
have so often been told, what is it about? What does Malraux think the
fundamental value of art is now?” That’s a perfectly reasonable
question but it places me in a difficult position because I can’t
answer it satisfactorily in a few words. In my recent book, it takes me
the best part of two chapters to explain Malraux’s position on this and
I obviously don’t have that kind of time tonight. So I’ll make one or
two brief points and maybe we can say more about the issue in later
discussion.
Malraux’s
position is perhaps best approached by reflecting on the way we think
about religion. Religions, we say, reject the world of fleeting,
everyday concerns for “another world”. For the Christian, the world of
the everyday is the “here-below”, while the world of Truth is another,
“higher” realm. Similarly for the Buddhist, the world of the everyday
is merely the world of appearances – maya – while
the world of enlightenment lies elsewhere. Now, Malraux thinks of art
in a similar way. Not that he thinks art is a religion, I must stress.
But he nevertheless sees the raison d’être of art
as the creation of another world, a world that imposes unity and
meaning on the fleeting world of the everyday. The key difference
between art and religion for Malraux is that a religion offers a
once-and-for-all solution, a final Truth, while art makes no such
claim. But the point in common between them is that they share the
pursuit of another, “better” world.
This allows
us to see one of the huge differences between Malraux’s position and
conventional thinking. Conventional thinking often claims that art is a
form of representation – a kind of imitation of the
world of the everyday (even if one has to stretch that idea to account
for abstract art). Now Malraux, as we can now see, rejects this
explanation entirely. He agrees that art often makes use of
representation as one of its tools, but for him, art is never
essentially representation; it is the creation of another
world – just as, in a different sense, a religion is as well.
This is why he can write, for example: “We
are beginning to understand that representation is one of the devices
of style, instead of thinking that style is a means of representation”.
And elsewhere: “Great artists are not transcribers of the world; they
are its rivals.”
All this is
enormously abbreviated and I’m painfully aware of that. But I thought I
should give you some general indication of the basis of Malraux’s
thinking rather than just leaving the matter entirely unexplained.
Our world of art
So let me
now continue with other challenges Malraux poses for conventional
thinking about art.
I’ve been talking a lot about “our world of art
today” and I’d like to explore that idea a little further. For Kant,
Hume, and their contemporaries, art – or the “fine arts” to use their
own terminology – meant a clearly delimited body of works. It meant
European art since the Renaissance (roughly, Raphael and after) plus
selected Graeco-Roman works, like the Apollo Belvedere
or the Laocoön for example – two of the favourites
at the time. Everything outside this boundary wasn’t “bad art”; it just
wasn’t art at all: it was beyond the pale of
art.
As Malraux points out, we today are so
thoroughly accustomed to the idea that art encompasses the works of all
cultures that we often forget that this state of affairs is quite
recent. Even as late as about 1900, there was no question of allowing,
say, African figurines or pre-Columbian sculpture into an art museum
under the same roof as a Raphael or a Rembrandt; and even ancient
Egyptian and Medieval sculpture were only just beginning to gain
acceptance. So the ambit of the category “art” – the range of objects
covered by that term – has changed radically over
the past century. The process has occurred bit by bit so we have tended
not to notice it. But as Malraux argues in a very interesting early
section of The Metamorphosis of the Gods,
if Baudelaire – whom he regards as one of the most astute art critics
of the nineteenth century – were miraculously brought back to life and
taken on a guided tour of one of today’s major art museums – the
Louvre, for example – he would be dumbfounded and undoubtedly conclude
that large areas of the museum were now occupied by objects that had
nothing to do with art.
Malraux
describes this radical change in the world of art as the emergence of
the “first universal world of art”. And he means the word “first” quite
literally: it is a development without precedent in human history; it
has never happened before.
I want to
dwell on this point for a moment because once we grasp
what Malraux is saying, it’s little short of astonishing how little
notice has been taken of this development by modern aesthetics and the
history of art.
The
prevailing school of modern aesthetics in the Anglo-American world –
called “analytic” aesthetics – has a strongly ahistorical
approach to the world of art, and therefore tends to ignore historical
developments of any kind; so it’s perhaps not surprising that it has
completely overlooked the development Malraux is highlighting. And art
historians, oddly enough, also seems to suffer from historical amnesia
where the development in question is concerned. The history of art is
quite happy to accept that our modern world of art is now a universal
world of art – it often talks about “world art” – but very few art
historians seem conscious of how relatively recent this
state of affairs is and how sudden the change was. Needless
to say, in neither discipline – aesthetics or
the history of art – is there any serious attempt to explain
why the change took place and why it took place when it did.
So, amazingly, a key feature of our modern world of art is passed over
in silence. This, in my view, is a major failing of contemporary
aesthetics and art history. These disciplines are presumably there to
help us understand the world of art we live in; but
we are certainly not in a good position to understand it if we are not
conscious of two basic facts: (1) that our universal world of art is
very recent, and (2) that it is quite unprecedented.
Cultures without a concept of art
Malraux’s
account of this development is linked to another aspect of his theory
of art that I’ll mention briefly because it, too, is of major
importance.
One of the
deeply puzzling facts about our modern world of art is that large
numbers of the objects it contains come from cultures in which the idea
of art was quite unknown – that is, non-existent. An ancient Egyptian
did not regard a statue of the Pharaoh Djoser as a “work of art”. It
was an object of religious significance, an image of his God-King; and
not surprisingly Egypt had no word for art. Similarly the devout
Christian in the year 1150 did not admire the tympanum at Moissac as a
work of art, as a tourist does today. In 1150 it was a symbol of a
sacred Other World. The Christ in Majesty it depicted was the God
before whom all would one day be judged, and Romanesque Europe had no
more use for the word “art” than ancient Egypt 1500 years before.
So when we
today admire the statue of Djoser or the tympanum at Moissac as “art”,
and when we assimilate them to our world of art museums or our wider
world of art, we are responding to them in a way which
is quite different from the way they were responded to by the people
for whom they were created. Their amazement at our response would be
akin to Baudelaire’s in today’s Louvre – though probably more so: for
an ancient Egyptian, placing a statue of one of their God-Kings in
something called an “art museum” alongside objects from other cultures
would not just be incomprehensible; it would, in all probability, be an
act of sacrilege.
Now all
this is obviously very puzzling. If we are to make sense of our world
of art today, which contains large numbers of objects of the kind I’ve
mentioned – objects that were not originally seen as art – then we need
an explanation. How do we explain the fact that an Egyptian sculpture,
for example, that we encounter in the Louvre and admire as art, came
from a culture in which the very notion of art was unknown and in which
the sculpture was created for
ritual and religious purposes?
Regrettably,
you will read very little about this problem in textbooks on aesthetics
or, amazingly, even in books on the history of art. Generally speaking,
aesthetics is – to use a colloquialism – “in denial” about the issue.
The standard response (I encountered it only a few weeks ago at a major
aesthetics conference in the US) is to say that no matter what
ancient cultures might have said or done, they “really” responded to
the objects we now call art in the same way we do today. Thus, while
they may have worshiped the objects as gods, and while the notion of
art did not exist for them, and while the institution of an art museum
was unknown, and while we put the objects in question on public display
and they often sealed them up in tombs or hid them from view, and while
they often placed no importance on preserving the objects (as in many
African tribal cultures) yet we preserve them with great care, despite
all that, we are nevertheless perfectly entitled to say – so
the argument runs – that they “really” responded to these objects in
the same way we do – that is, as “art” (which of course
is usually taken to mean as exemplars of beauty
designed to provide “aesthetic pleasure”).
The ancient
Egyptian is of course not here to defend himself, but, if he were, it
seems to me that, on the same logic, he would have a perfect right to
say: “Well, you claim that the objects you place in your art museums
are objects you admire as something you call ‘art’; but I know that
‘really’ you worship them all as gods and that these buildings you call
art museums are ‘really’ temples in which those gods are worshipped.”
Art and time
Of course
this immediately poses the problem of how objects which began their
lives as gods, spirits, or ancestor figures have been transformed today
into what we call works of art. This is a crucial element of Malraux’s
theory of art. In essence, it is the question of the relationship
between art and time, that is, the effect on those objects that we
today call art of the passage of time, perhaps over centuries or even
millennia – the effect on those objects of the world of changing
circumstance. The issue is too large to deal with here, but I will make
a couple of brief comments.
First, the
relationship between art and time is once again a sorely neglected
topic in modern aesthetics, which is not surprising since, as I’ve
mentioned, modern aesthetics tends to take an ahistorical – in fact
atemporal – approach to art. If you are never thinking about the
changes wrought by time, then of course you are not likely to come up
with anything very useful to say on the subject.
However –
and it is a big “however” – the relationship between art and time – has
been a major theme in Western culture since the
Renaissance and the prevailing view has been that art is timeless or
“eternal”. We are all familiar with those lines in Shakespeare’s
sonnets in which he speaks, for example, about “eternal lines to time”.
This is not just a Shakespearean idiosyncrasy or something we can
dismiss as a “poet’s conceit”. The view that art defied the passage of
time – that, unlike so many other things, it was immune to the
vicissitudes of time – was as much part of the Renaissance intellectual
background as, say, Marxist and post-Marxist thinking is in ours today.
It was a view that persisted down through the centuries, and though
somewhat watered down, it is still part of our world today. In essence,
we are still appealing to this proposition every time we speak, for
example, of a great work of art having a special power to “last” or
“endure” – or to survive what it sometimes called “the test of time”.
But over
the past two hundred years, this thinking has run into a very thorny
problem. The strongly historical bent of modern thought – the influence
of Marxist and post-Marxist theory, for example – clashes head on with
notions of timelessness. Historical theory characteristically wants to
link art as closely as possible to a particular moment in
history and locate it within an “historical context”. (Much
of art history is written from this perspective.) But how do we
reconcile that idea with the proposition that art is “immune” from
time, that it is eternal? Finesse the matter how we will, we cannot
argue that something is, at one and the same time, immune from the
vicissitudes of time and yet a full participant in the world of
historical change.
Modern
aesthetics, as I say, has ignored this issue. One will search in vain
in textbooks on aesthetics for anything more than a passing reference
to it – a state of affairs that seems to me quite deplorable, and
manifests a strange insensitivity to the nature of our Western cultural
heritage. Malraux, as I have said, places the question at the very
heart of his thinking and he develops a response which rejects both
the approaches I have outlined (that art is “eternal;”
or that it is a creature of history). He replaces it with the concept
of “metamorphosis” which, among other things, provides an excellent
explanation of the puzzling transformations I referred to above – the
transformation of images of the gods (for example) into what we term
works of art. He thus gives us a means of understanding one of the key
features of the world of art as we know it today – the presence of
objects in our art museums and our musée imaginaire
of objects from cultures in which the notion of art was non-existent.
There is
much more to say on this topic and indeed on all the issues I’ve
mentioned but I have exceeded my time so I will stop there and leave
time for discussion. Basically, I have wanted to give you a taste of
what Malraux’s theory of art is about. As I hope I have shown, it
presents some quite radical challenges to conventional thinking.
Malraux’s underlying desire is to make our world of art comprehensible
to us – that is, to give us explanations that help us make sense of the
world of art we encounter every time we cross the threshold of an art
museum or indeed open an illustrated book on art. He is conscious of
the fact that the traditional theories bequeathed to us by eighteenth
century aesthetics no longer do this. Instead they just leave us
puzzling. So, inevitably, those traditional theories have to be
challenged, no matter how sanctified by time they may seem to be, and
even though they are linked to famous names like Hume or Kant. For my
part, as I intimated at the beginning, Malraux has been a revelation. I
can quite honestly say that he has transformed my whole relationship
with art. He has solved problems that I had long thought insoluble,
enabled me to come to terms with the bewildering variety of our modern
world of art, and encouraged me look at art with new eyes, new
curiosity, and a new enthusiasm. I owe him an immense debt of gratitude
and I have met other people – mainly in France – who feel the same way. I
would like very much to make Malraux’s thinking as accessible as
possible to people in the English- speaking world so that they perhaps
might benefit as well.
Version
française
Voici des notes pour une causerie illustrée sur la
théorie de l’art de Malraux que j’ai faite devant la Hampstead Authors’
Society à Londres le 4 janvier 2010. La causerie n’entendait pas
fournir une description exhaustive de la théorie de l’art de Malraux
mais simplement relever certains défis qu’elle présente à l’esthétique
traditionnelle. C’est suite à la publication de mon livre récent, Art and the Human Adventure: André Malraux's
Theory of Art (Rodopi, novembre 2009), que j’ai été invité à en
parler.
J’ai commencé par un bref
survol de la vie et de l’œuvre de Malraux, puis…
...
J’espère que cela vous donne une idée générale de qui était Malraux.
J’aimerais maintenant parler d’un aspect de son œuvre que je trouve
assez fascinant—sa théorie de l’art—, c’est-à-dire sa pensée sur la
nature et le but de l’art.
Etant
donné le temps limité dont je dispose j’ai pensé aborder cette question
en parlant brièvement de certains défis que Malraux présente à la
pensée conventionnelle sur la nature et le but de l’art. Sa pensée est
vraiment révolutionnaire et il m’a semblé que cette approche pourrait
le faire ressortir.
Qu’est-ce
que j’entends par “pensée conventionnelle sur la
nature et le but de l’art”? Je
veux dire les idées que nous avons tous tendance à trimbaler avec nous
de façon informelle aussi bien que les idées exprimées plus
formellement dans des manuels académiques sur l’esthétique ou la
philosophie de l’art.
La Beauté
Les
idées dans ces deux domaines tendent en fait à être assez similaires.
Prenez, par exemple, l’idée de beauté. Nous avons tous tendance à
penser—n’est-ce pas?—que l’art et la beauté sont intimement liés. Si
quelqu’un nous demande donc quel est le but de l’art, nous risquons de
suggérer qu’il est une incarnation de la beauté: que l’art aspire au
beau. Eh bien, c’est aussi la réponse prédominante dans le monde plus
formel de l’esthétique: beaucoup de manuels sur le sujet mettent
l’accent sur le lien entre l’art et la beauté et traitent souvent ce
lien comme allant de soi. Ce n’est pas surprenant, après tout, parce
que l’idée que le but de l’art est d’incarner un monde de beauté était
une idée centrale pour les philosophes du dix-huitième siècle qui ont
inauguré la discipline de l’esthétique et on retrouve l’idée à de
nombreuses reprises chez des philosophes tels que Hutcheson et Kant et
chez beaucoup d’autres jusqu’à nos jours. La proposition a été si
souvent répétée dans tant de contextes différents que nous tendons tous
à l’accepter sans la remettre en question.
Malraux,
par contre, ne l’accepte pas. Il accepte bien que l’on puisse appliquer
l’idée de beauté aux œuvres de certains peintres à
une période donnée de l’histoire occidentale, tels que Raphaël,
Poussin, Watteau ou Delacroix. A cette époque-là, argue-t-il, l’idée de
l’art était intimement liée à l’idée de la beauté et, de fait, l’on s’attendait
à ce que l’artiste crée ce que Malraux appelle l’illusion d’un monde
idéalisé—un monde imaginaire harmonieux. Dans le contexte
post-Renaissance, écrit-il, le but de l’artiste était moins l’imitation de la réalité que l’illusion
d’un monde idéalisé. Cet art si soucieux de ses moyens d’imitation, qui
attachait tant d’importance à « faire tourner » ses figures,
ne fut nullement un art réaliste ; il se voulut l’expression
la plus convaincante d’une fiction – de l’imaginaire
harmonieux. [Les Voix du silence, dans Ecrits
sur l’art (I), 268]
Cette
recherche d’un monde imaginaire harmonieux—un monde de beauté, dans ce
sens—, était la valeur qui sous-tendait l’art à cette époque. Ceci dit,
il n’est pas surprenant que les penseurs des Lumières, pour qui l’art
visuel signifiait des peintres tels que Raphaël,
Poussin et Watteau, prenaient comme acquis que le lien entre l’art et
la beauté était la clé d’une explication de l’art.
Mais
cette réponse suffit-elle aujourd’hui? La beauté est-elle la valeur qui
sous-tend l’art tel que nous le connaissons maintenant?
Malraux répond que non. Notre monde de l’art est
extrêmement différent de celui du dix-huitième siècle. Et non seulement
parce qu’il comprend ce que nous appelons des artistes modernes tels
que Picasso, Bacon, etc. Il comprend également une énorme gamme
d’objets de périodes antérieures de la culture occidentale et d’autres
cultures que le dix-huitième excluait tout simplement du domaine de
l’art –
par exemple l’Europe romanesque et gothique, l’Afrique, les îles du
Pacifique, et beaucoup d’autres.
Cette
expansion soudaine est quelque chose dont je dirai un peu plus dans un
instant, mais pour le moment je veux souligner que notre
monde de l’art ne peut plus se comprendre comme la recherche d’un «
monde imaginaire harmonieux ». Ce n’est pas que nous ayons rejeté les
œuvres de Raphaël ou de Poussin, de Watteau ou de Delacroix, loin s’en
faut. Mais nous les avons intégrés dans un monde de l’art plus large
qui voit l’art différemment, dont la valeur
fondamentale se trouve ailleurs. Pour employer le langage de Malraux,
il y a eu une métamorphose dans notre façon de voir les œuvres d’art,
et, contrairement à l’observateur en, disons, 1750, nous ne considérons
plus que le premier devoir de l’artiste soit la création d’un monde de
beauté—d’un monde imaginaire harmonieux.
C’est
pour cela que les théories esthétiques qui expliquent la fonction de
l’art en termes de beauté nous semblent si curieuses et peu
satisfaisantes: elles ne correspondent simplement
pas au nouveau monde de l’art tel que nous le connaissons; elles
rendent de larges pans de ce monde inintelligibles. Les théories de la
beauté continuent à dominer les manuels d’esthétique et exercent une
influence considérable sur ce qui s’écrit sur l’art dans toutes sortes
de contextes, parce que la tradition du dix-huitième siècle que j’ai
décrite refuse de mourir et sera sans doute parmi nous pendant un bon
moment encore. Mais le monde de l’art a changé radicalement depuis le
dix-huitième siècle et cette répétition constante de la thèse selon laquelle
“l’art est la beauté” ne nous rend vraiment pas service. Elle met une
espèce de voile entre nous et l’art parce qu’elle nous demande de
regarder l’art avec les yeux d’une autre époque qui n’est pas la nôtre.
Quelle valeur de rechange?
J’imagine
que certains d’entre vous sont en train de penser: “Eh bien, si l’art
ne concerne pas la beauté, de quoi s’agit-il? Selon Malraux, quelle est
la valeur fondamentale de l’art maintenant?” C’est une question
parfaitement raisonnable mais elle me met dans une situation difficile
parce que je ne peux pas y répondre de façon satisfaisante en quelques
mots. Dans mon récent livre, il me faut la majeure partie de deux
chapitres pour expliquer la position de Malraux sur ce plan et je n’ai
évidemment pas autant de temps ce soir. Je ferai donc une ou deux
brèves remarques et nous pourrons peut-être en dire plus dans la
discussion tout à l’heure.
On
peut peut-être aborder au mieux la position de Malraux en réfléchissant
à la façon dont nous pensons à la religion. Les religions, disons-nous,
rejettent le monde de soucis passagers et quotidiens pour un “autre
monde”. Pour le chrétien, le monde du quotidien est “ici-bas” tandis
que le monde de la Vérité est un autre domaine “supérieur”. De même
pour le bouddhiste, le monde du quotidien n’est que le monde des
apparences—maya—tandis que le monde de
l’illumination se trouve ailleurs. Or, Malraux pense à l’art d’une
manière semblable. Ce n’est pas qu’il pense que l’art soit une
religion, je dois le souligner. Mais il voit la raison d’être
de l’art comme la création d’un autre monde, un monde qui impose unité
et sens au monde éphémère du quotidien. La différence essentielle entre
l’art et la religion, pour Malraux, est que la religion offre une
solution une fois pour toutes, une Vérité finale, tandis que l’art n’a
aucune prétention de la sorte. Mais ce qu’ils ont en commun, c’est
qu’ils partagent la recherche d’un autre monde, d’un monde “meilleur”.
D’où
une différence énorme entre la pensée de Malraux et la pensée
conventionnelle. Celle-ci prétend souvent que l’art est une forme de représentation—une espèce d’imitation du monde du quotidien
(même si on doit distendre quelque peu cette idée pour y inclure l’art
abstrait). Or Malraux, comme nous pouvons le voir maintenant, rejette
entièrement cette explication. Il admet que l’art utilise la représentation comme l’un de ses outils,
mais pour lui, l’art n’est jamais essentiellement une représentation;
c’est la création d’un autre
monde—tout comme l’est également, dans un sens
différent, une religion. C’est pourquoi il peut écrire, par exemple:
« Nous commençons à deviner que la représentation est un moyen
de style, non le style un moyen de représentation ». Et
ailleurs: « Les grands artistes ne sont pas les transcripteurs du
monde; ils en sont les
rivaux ».
Tout ceci est extrêmement raccourci et j’en
suis péniblement conscient. Mais je pensais bon de vous donner une
indication générale de la fondation de la pensée de Malraux plutôt que
de la passer sous silence.
Notre monde de l’art
Permettez-moi
alors de parler d’autres défis que pose Malraux pour la pensée
conventionnelle sur l’art.
Je
parle beaucoup ici de “notre monde de l’art aujourd’hui” et je voudrais
explorer cette idée un peu plus. Pour Kant, Hume et leurs
contemporains, l’art—ou les “beaux-arts” pour utiliser leur
terme—signifiait un corpus d’œuvres clairement délimité.
C’est-à-dire, l’art européen depuis la Renaissance
(grosso modo Raphaël et depuis) plus quelques œuvres gréco-romaines,
comme l’Apollo de Belvédère ou le Laocoön,
par exemple—deux œuvres favorites de l’époque. Tout ce qui était en
dehors de ces limites n’était pas du “mauvais art”; ce n’était
simplement pas de l’art du tout: c’était au-delà du domaine
de l’art.
Comme
Malraux le fait remarquer, nous sommes aujourd’hui si totalement
habitués à l’idée que l’art englobe les œuvres de toutes les
cultures que nous oublions souvent que cet état d’affaires est assez
récent. Même aussi récemment que vers 1900 il n’était pas question de
permettre, disons, des figurines africaines ou des sculptures
pré-colombiennes, dans un musée d’art sous le même toit qu’un Raphaël
ou un Rembrandt; même les sculptures médiévales ou de l’Egypte antique
commençaient à peine à être acceptées. Alors la portée de la catégorie
“art”—la gamme d’objets couverts par ce terme—a changé radicalement
au cours du dernier siècle. Ce processus s’est opéré peu à peu de telle
sorte que nous avons eu tendance à ne pas le remarquer. Mais comme
Malraux l’argue dans une des premières sections, très intéressante, de La
Métamorphose des dieux, si Baudelaire—qu’il considère l’un
des critiques les plus perspicaces du dix-neuvième siècle—ressuscitait
miraculeusement et faisait un tour guidé d’un de nos grands musées
d’art actuels—du Louvre, par exemple—, il serait abasourdi et
conclurait sûrement que de grandes parties du musée étaient remplies
d’objets qui n’avaient rien à voir avec l’art.
Malraux
décrit ce changement radical dans le monde de l’art comme l’émergence
du “premier monde de l’art
universel”.
Et il prend le mot “premier” tout à fait littéralement: c’est un
développement sans précédent dans l’histoire humaine, ce n’était jamais
arrivé auparavant.
Je
veux insister sur ce point un petit moment parce qu’une fois que nous
saisissons ce que Malraux veut dire, il est vraiment étonnant que
l’esthétique et l’histoire de l’art modernes aient prêté si peu
d’attention à ce développement.
L’école
prédominante de l’esthétique moderne dans le monde
anglo-saxon—l’esthétique dite “analytique”—a une approche extrêmement anhistorique
au monde de l’art, et tend donc à ignorer tout développement historique
quel qu’il soit. Il n’est sans doute pas surprenant, alors, qu’il a
complètement négligé le développement que souligne Malraux. Et les
historiens de l’art, curieusement, semblent souffrir également d’une
amnésie historique en ce qui concerne ce développement. L’histoire de
l’art veut bien accepter que notre monde moderne de l’art est
maintenant un monde universel de l’art—elle parle souvent d’art
mondial—mais très peu d’historiens de l’art semblent réaliser
combien cet état d’affaires est relativement récent et à quel point ce
changement a été soudain. Dans aucune des deux disciplines
—l’esthétique et l’histoire de l’art— n’y a-t-il, évidemment, la
moindre tentative sérieuse d’expliquer pourquoi ce
changement a eu lieu et pourquoi à ce moment-là. Alors, étonnamment, un
aspect fondamental de notre monde moderne de l’art est passé sous
silence. C’est à mon avis un défaut majeur de l’esthétique et de
l’histoire de l’art contemporains. Ces disciplines sont censées nous
aider à comprendre le monde de l’art dans lequel
nous vivons, mais nous sommes sûrement pas à même de le comprendre si
nous ne sommes pas conscients de deux faits fondamentaux:
1) que notre monde universel de l’art est très
récent, et 2) que c’est tout à fait sans précédent.
Cultures sans concept d’art
L’analyse
de ce développement chez Malraux est liée à un autre aspect de sa
théorie de l’art que je mentionnerai brièvement parce qu’il est, lui
aussi, d’une importance majeure.
L’un
des aspects profondément intrigants de notre monde moderne de l’art est
que bon nombre des objets qu’il contient proviennent de cultures dans
lesquelles l’idée de l’art était totalement inconnue—c’est-à-dire,
inexistante. Un Egyptien de l’antiquité ne considérait pas une statue
du Pharaon Djoser comme “une œuvre d’art”; c’était un objet à
signification religieuse, une image de son Dieu-Roi; et, surprise,
l’Egypte n’avait tout simplement pas de mot pour art.
De même, le chrétien pieux de l’an 1150 n’admirait pas le tympan de
Moissac comme une œuvre d’art, comme le fait un touriste de nos jours;
en 1150 c’était le symbole d’un Autre Monde sacré, le Christ en majesté
qu’il représente était le Dieu devant qui tous seraient un jour jugés,
et l’Europe romane n’avait pas plus besoin du mot art
que l’Egypte de 1500 ans auparavant.
Alors
quand nous admirons aujourd’hui la statue de Djoser ou le tympan de
Moissac en tant qu’art, et que nous les assimilons à
notre monde de musées d’art ou à notre monde plus large de l’art, nous
y réagissons d’une façon très différente de celle des gens pour lequels
ils avaient été créés. Leur étonnement devant notre réaction serait
semblable à celui de Baudelaire dans le Louvre d’aujourd’hui—même,
probablement, encore plus grand: pour un Egyptien de l’antiquité, le
fait de placer une statue d’un de leurs Dieux-Rois dans un “musée
d’art” à côté d’objets d’autres cultures ne serait pas seulement
incompréhensible; ce serait, en toute probabilité, un acte de sacrilège.
Or
tout ceci est évidemment très intrigant. Si nous voulons comprendre le
monde de l’art qui est le nôtre aujourd’hui, qui contient des quantités
d’objets de la sorte que j’ai évoquée—objets qui n’étaient pas à
l’origine considérés comme de l’art—, alors nous avons besoin d’une
explication. Comment expliquer le fait qu’une sculpture égyptienne, par
exemple, que nous rencontrons au Louvre et admirons comme de l’art, est
venue d’une culture dans laquelle la notion même de l’art était
inconnue et où la sculpture fut créée dans des buts rituels et
religieux ?
Malheureusement,
vous lirez très peu sur ce problème dans les manuels sur l’esthétique
ou, étonnamment, même dans des livres sur l’histoire de l’art. En
général, l’esthétique est “en déni” de la réalité, comme on dit
communément, sur cette question. La réponse standard (je l’ai entendue
il y a à peine quelques semaines dans un colloque d’esthétique
important aux Etats-Unis) est de dire que quoi que
les cultures anciennes aient pu dire ou faire, ils réagissaient
“vraiment” aux objets que nous appelons de l’art de la même façon que
nous aujourd’hui. Ainsi, même s’ils adoraient les objets comme des
dieux, que la notion de l’art n’existait pas pour eux, que
l’institution d’un musée d’art était également inconnue, que nous
mettons ces objets en exposition publique tandis qu’eux les scellaient
souvent dans des tombes ou les cachaient de vue, qu’eux ne se
souciaient pas de préserver ces objets (comme dans maintes cultures
tribales africaines) tandis que nous les préservons avec le plus grand
soin, en dépit de tout cela, nous avons néanmoins
tout à fait le droit de dire—ainsi affirme-t-on—qu’ils réagissaient
“vraiment” à ces objets de la même façon que nous, c’est-à-dire, comme
des objets d’art (ce que l’on entend habituellement
comme des exemplaires de beauté destines à fournir un “plaisir
esthétique”).
L’Egyptien
de l’antiquité n’est pas là, bien sûr, pour se défendre mais, s’il
l’était, il me semble, suivant la même logique, qu’il aurait
parfaitement le droit de dire: “Eh bien, vous prétendez que les objets
que vous placez dans vos musées d’art sont des objets que vous admirez
en tant que quelque chose que vous appelez ‘art’. Je sais pourtant que
‘vraiment’, vous les adorez tous comme des dieux et que ces bâtiments
que vous appelez musées d’art sont ‘vraiment’ des temples dans lesquels
ces dieux sont adorés”.
L’Art et le temps
Bien
sûr, ceci pose immédiatement le problème de savoir comment des objets
qui ont commencé leur existence comme dieux, esprits ou figures
ancestrales ont été transformés aujourd’hui en ce que nous appelons
œuvres d’art. C’est un élément crucial de la théorie de l’art de
Malraux. En essence, c’est la question du rapport entre l’art et le
temps, c’est-à-dire, l’effet sur ces objets que nous appelons
aujourd’hui de l’art, du passage du temps, peut-être pendant des
siècles voire des millénaires—l’effet sur ces objets du monde de
circonstances qui changent. La question est trop vaste pour être
traitée ici, mais je ferai quelques brefs commentaires.
D’abord,
le rapport entre l’art et le temps est, encore une fois, un sujet
extrêmement négligé dans l’esthétique moderne. Ce n’est pas surprenant
puisque, comme je l’ai fait remarquer, l’esthétique moderne tend à
prendre une approche anhistorique—en fait, intemporel—à l’art. Si vous
ne pensez jamais aux changements opérés par le temps, vous aurez
évidemment peu de chances de trouver quoi que ce soit d’utile à dire
sur le sujet.
Cependant—et
c’est un grand “cependant”—le rapport entre l’art et le temps est un thème
majeur dans la culture occidentale depuis la Renaissance et
la vue prédominante a été que l’art est “à l’abri” du temps
ou “éternel”. Nous connaissons tous ces vers des sonnets de Shakespeare
où il parle, par exemple, d’eternal lines to time.
Ce n’est pas une simple idiosyncrasie shakespearienne ou une quelconque
“invention de poète” qui ne mériterait pas notre considération. L’idée
que l’art défiait le passage du temps—que, contrairement à tant
d’autres choses, il était à l’abri des vicissitudes du temps—faisait
partie du paysage intellectuel de la Renaissance autant que, disons, la
pensée marxiste ou post-marxiste fait partie du nôtre aujourd’hui.
Cette idée a persisté à travers les siècles et, bien que quelque peu
diluée, fait encore partie de notre monde aujourd’hui. En essence, nous
faisons toujours appel à cette proposition chaque fois que nous disons,
par exemple, qu’une grande œuvre d’art a un pouvoir spécial de “durer”
ou “perdurer”—ou à survivre à ce qu’on appelle parfois “l’épreuve du
temps”.
Mais
pendant les deux cents dernières années, cette pensée s’est confrontée
à un problème très épineux. Le penchant fortement historique de la
pensée moderne—l’influence de la théorie marxiste et post-marxiste, par
exemple—se heurte frontalement aux notions d’intemporalité. La théorie
historique veut typiquement lier l’art aussi étroitement que possible à
un moment particulier de l’histoire et le localiser dans
un “contexte historique”. (Une bonne partie de l’histoire de
l’art se présente dans cette perspective.) Mais comment réconcilier
cette idée avec la proposition que l’art est “à l’abri” du temps, qu’il
est éternel? On peut essayer d’escamoter le problème, mais nous ne
pouvons pas arguer que l’art est, en même temps, à l’abri des
vicissitudes du temps et qu’il participe pleinement, néanmoins, au
monde du changement historique.
L’esthétique
moderne, d’après moi, n’a pas tenu compte de cette question.
On cherchera en vain dans les manuels d’esthétique plus qu’une
référence en passant à cette problématique—un état d’affaires qui me
semble tout à fait déplorable et qui manifeste une étrange
insensibilité à la nature de notre héritage culturel occidental.
Malraux, comme je l’ai fait remarquer, place cette question au cœur
même de sa pensée et développe une réponse qui rejette les deux
approches que j’ai esquissées (que l’art est “éternel”
ou qu’il est une créature de l’histoire). Il les remplace par le
concept de “métamorphose” qui, entre autres, fournit une explication
excellente des transformations intrigantes dont j’ai parlé plus haut—la
transformation d’images de dieux, par exemple, en ce que nous appelons
des œuvres d’art. Il nous donne ainsi un moyen de comprendre un des
éléments clés du monde de l’art tel que nous le connaissons
aujourd’hui—la présence appréciable dans nos
musées d’art et dans notre musée imaginaire d’objets
provenant de cultures dans lesquelles la notion de l’art était
inexistante.
Il y a bien plus à dire sur ce
sujet et d’ailleurs sur tous les sujets que j’ai évoqués mais j’ai
dépassé le temps qui m’était imparti. Je m’arrête donc là pour laisser
du temps pour la discussion. Au fond, j’ai essayé de vous donner une
notion de ce qui caractérise la pensée de l’art de Malraux. J’espère
vous avoir montré qu’elle présente quelques défis radicaux à la pensée
conventionnelle. Le désir fondamental de Malraux est de nous rendre
notre monde de l’art compréhensible—en d’autres termes, de nous donner
des explications qui nous aident à appréhender le monde de l’art que
nous rencontrons chaque fois que nous traversons le seuil d’un musée
d’art voire que nous ouvrons un livre sur l’art. Il est conscient que
les théories traditionnelles qui nous ont été léguées par l’esthétique
du dix-huitième siècle n’y arrivent plus: elles nous laissent tout
simplement perplexes. Il faut donc inévitablement remettre ces théories
en question, aussi sanctifiées par le temps qu’elles puissent paraître,
et bien qu’elles soient liées à des noms célèbres comme Hume ou Kant.
Pour ma part, comme je l’ai donné à entendre au départ, Malraux m’a été
une révélation. Je peux dire en toute honnêteté qu’il a entièrement
transformé mon rapport avec l’art. Il a résolu des problèmes que
j’avais depuis longtemps considérés insolubles, il m’a permis de
m’arranger avec la variété époustouflante de notre monde moderne de
l’art, et m’a encouragé à regarder l’art d’un œil neuf, avec une
nouvelle curiosité, un nouvel enthousiasme. Je lui dois une énorme
dette de gratitude et j’ai rencontré d’autres personnes—principalement
en France—qui ressentent la même chose. J’aimerais vraiment rendre la
pensée de Malraux aussi accessible que possible à des gens dans le
monde anglophone de sorte qu’ils en bénéficient peut-être de la même
façon.
(Traduction
de Brian Thompson)
Teorie sull'Arte di André
Malraux – Una sfida all'Estetica tradizionale
Derek
Allan
Quelli
raccolti qui di seguito sono appunti per una conferenza riguardante le
teorie sull'arte di Malraux, tenutasi presso la Hampstead Authors’
Society di Londra il 4 gennaio 2010. Il mio discorso, accompagnato da
immagini, non era inteso a fornire un resoconto esaustivo delle teorie
sull'arte di Malraux bensì a mettere in evidenza, più semplicemente,
alcune delle sfide così rivolte all'Estetica tradizionale. La
conferenza si è svolta in occasione della pubblicazione del mio ultimo
libro "Art and the Human Adventure: André Malraux's Theory of Art"
(Rodopi, November 2009).
Il
mio discorso cominciava con una breve panoramica sulla vita e le opere
di Malraux; poi proseguiva in questo modo:
... Spero che
questo basti a darvi un'idea generale di chi fosse Malraux. Adesso,
vorrei parlare di un particolare aspetto della sua opera che trovo
personalmente piuttosto affascinante – le sue teorie sull'arte: ossia
il suo pensiero sulla natura e lo scopo dell'arte.
Visto che il
tempo a mia disposizione è piuttosto limitato, ho ritenuto opportuno
affrontare la questione parlando brevemente di alcune delle sfide
rivolte da Malraux alle riflessioni di tipo convenzionale sulla natura
e lo scopo dell'arte – poiché il suo pensiero in proposito è veramente
rivoluzionario e credo che questo tipo di approccio possa essere di
aiuto per sottolinearlo.
Cosa intendo
con “riflessioni di tipo convenzionale sulla natura
e le finalità dell'arte”? Intendo tanto le idee che noi tutti ci
portiamo dietro in modo relativamente informale, quanto le idee
espresse più formalmente nei testi universitari sull'Estetica o sulla
filosofia dell'arte.
L'idea
del Bello
In questi due
ambiti, le posizioni tendono di fatto ad essere piuttosto simili.
Prendiamo ad esempio l'idea del bello. Abbiamo la tendenza a pensare
che l'arte e il bello siano strettamente legati, non è forse vero?
Così, se qualcuno ci domanda qual è lo scopo dell'arte, rispondiamo in
tutta probabilità che è la reificazione del bello – che l'arte aspira
al bello. Ebbene, questa è anche la risposta più frequente nel dominio,
più formalizzato, dell'Estetica: molti saggi su questo tema pongono
fortemente l'accento sul legame tra arte e bellezza, e spesso
considerano questo legame come ovvio, scontato. E questo non sorprende
dopo tutto, dal momento che l'idea che lo scopo dell'arte sia quello di
dar corpo all'universo della bellezza costituiva un concetto centrale
per i filosofi del Settecento, che hanno dato avvio alla disciplina
dell'Estetica, e che l'idea è stata poi ripresa più volte da filosofi
come Hutcheston e Kant, nonché da molti altri fino ai giorni nostri.
Abbiamo sentito ripetere questo assunto così spesso e in contesti così
diversi che noi tutti tendiamo ad accettarlo senza interrogarci troppo.
Malraux,
però, non lo accetta. Ammette volentieri che l'idea del bello si possa
ragionevolmente applicare alle opere di certi
pittori in un determinato periodo della storia occidentale, come è il
caso di Raffaello, Poussin, Watteau o Delacroix. In quel preciso
momento – sostiene – l'idea dell'arte era strettamente legata all'idea
di bellezza e, di fatto, ci si aspettava che
l'artista creasse quella che Malraux chiama “l'illusione di un mondo
idealizzato”, di un mondo immaginario armonioso. Nel contesto
post-rinascimentale, scrive:
ciò che si
chiedeva all'arte non era tanto un'imitazione letterale della realtà
bensì la raffigurazione di un mondo idealizzato. Nonostante ricorresse
ad ogni mezzo noto per restituire lo spessore e la profondità,
nonostante desse tanta importanza al perfezionamento delle figure,
un'arte siffatta non fu in nessun modo realista; essa si propose
piuttosto come la sublime espressione di un magico mondo di armoniosa
bellezza.
In
questo senso, la bellezza costituiva il valore alla base dell'arte di
quel periodo. E, ciò considerato, non sorprende che i philosophes
del Secolo dei Lumi, per i quali l'arte visiva consisteva
in pittori come Raffaello, Poussin, e Watteau, assumessero il legame
tra arte e bellezza come la chiave per un'esegesi dell'arte.
Ma questa
risposta può bastare ancora ai giorni nostri? La bellezza costituisce
il valore alla base dell'arte come la conosciamo noi oggi? La risposta
di Malraux è “no”. Il nostro universo artistico è profondamente
differente da quello del Settecento. E non soltanto perché esso
comprende quelli che chiamiamo gli artisti moderni – come Picasso,
Bacon etc. Esso comprende anche una quantità di oggetti diversi
provenienti da altre epoche della cultura occidentale nonché da altre
culture, oggetti esclusi dal dominio dell'arte nel Settecento – come ad
esempio l'Europa romanica o gotica, l'Africa, le isole del Pacifico e
molti altri.
Su questa
improvvisa espansione tornerò più diffusamente tra poco, ma per il
momento vorrei mettere l'accento sul fatto che il nostro
universo artistico non può più essere compreso in quanto ricerca di un
“armonioso mondo immaginario”. Ciò non significa che abbiamo rinnegato
le opere di Raffaello, Poussin, Watteau, o Delacroix: siamo ben lungi
dal farlo. Ma abbiamo integrato tali opere in un universo artistico più
ampio che vede l'arte in termini diversi, e colloca
i suoi valori fondamentali altrove. Per dirlo con i termini di Malraux,
si è verificata una “metamorfosi nel nostro modo di vedere” le opere
d'arte; e, a differenza di un osservatore del 1750 per esempio, noi non
consideriamo più la creazione di un universo di bellezza – di un
armonioso mondo immaginario – come il primo compito dell'artista.
Ecco perché
le teorie estetiche che spiegano la funzione dell'arte in termini di
bellezza oggi ci sembrano così incomprensibili e poco soddisfacenti:
semplicemente esse non corrispondono al nuovo
universo artistico come noi lo conosciamo; addirittura esse rendono
inintelligibile gran parte di questo universo. Le teorie del bello sono
ancora imperanti nei manuali di Estetica ed esercitano una forte
influenza su tutto ciò che si scrive dell'arte nei più svariati
contesti, in quanto la tradizione settecentesca che ho appena descritto
è dura a morire e, indubbiamente, continuerà a far sentire il suo peso
ancora per un po'; ma l'universo artistico è radicalmente mutato dal
Settecento ad oggi e questa ripetizione costante della tesi de “l'arte
è bellezza” non ci aiuta affatto a comprendere. Esso crea una sorta di
velo fra noi e l'arte, in quanto ci chiede di guardare all'arte con gli
occhi di un'altra epoca, non con quelli della nostra.
Quali
sono i valori da sostituire?
Qualcuno di
voi starà sicuramente pensando: “Se l'arte non è bellezza come ci hanno
sempre insegnato, allora che cos'è? Quali sono oggi i valori
fondamentali dell'arte, secondo Malraux?”. Questa domanda è
perfettamente ragionevole, ma mi mette in una posizione difficile,
perché non posso rispondere brevemente in modo soddisfacente. Nel mio
ultimo libro, ho dedicato due capitoli quasi interamente a spiegare la
posizione di Malraux a questo riguardo, e stasera non mi è ovviamente
concesso tutto questo tempo. Accennerò dunque soltanto a un punto o
due, e magari avremo il tempo di approfondire un po' durante la
discussione che seguirà.
Sarà forse
più facile comprendere la posizione di Malraux riflettendo sul nostro
modo di pensare alla religione. Le religioni – diciamo comunemente –
rifiutano questa realtà caduca e tutto ciò che riguarda la
quotidianità, in nome di “un altro mondo”. Per il Cristiano, la realtà
quotidiana è il “quaggiù”, mentre il regno della Verità è un altro, è
“superiore”. Allo stesso modo, per il Buddista, la realtà quotidiana è
il mondo delle mere apparenze – della maya – mentre
il mondo della luce si trova altrove. Ora, Malraux concepisce l'arte in
modo simile. Non voglio dire che Malraux concepisce l'arte come una
religione, è bene sottolinearlo. Nondimeno, egli vede la raison
d’être dell'arte nella creazione di un mondo altro, un mondo
che sappia conferire unità e significato alla realtà caduca del
quotidiano. Ma c'è una differenza-chiave fra arte e religione, per
Malraux: mentre la religione offre una soluzione una volta per sempre,
una Verità ultima, l'arte non ha questa pretesa. In ogni caso, esiste
un punto in comune fra le due: la ricerca di un mondo altro, di un
mondo “migliore”.
Questo ci
permette di cogliere una delle enormi differenze fra le posizioni di
Malraux e il modo di pensare convenzionale. Spesso tale modo di pensare
pretende di vedere nell'arte una forma di rappresentazione – una sorta
di imitazione della realtà quotidiana (anche se quest'idea si applica
più difficilmente all'arte astratta). Ora Malraux, come possiamo ormai
comprendere, rifiuta completamente questa spiegazione. Riconosce che
l'arte si serve spesso della rappresentazione come
uno dei suoi strumenti, ma – per lui – l'arte non è mai essenzialmente
rappresentazione; essa è piuttosto creazione di un mondo altro
– proprio come, su un piano differente, la religione. Ecco perché ha
potuto scrivere, per esempio: “Abbiamo cominciato ad intuire che la
rappresentazione è uno degli strumenti dello stile, e non lo stile uno
strumento per la rappresentazione”. E in un'altra occasione: “I grandi
artisti non sono mai fedeli copisti del mondo; sono i suoi
rivali.”
Tutto questo
è detto in estrema sintesi – ne sono dolorosamente cosciente. Ma ho
ritenuto necessario e più giusto fornirvi qualche indicazione generale
sugli elementi basilari del pensiero di Malraux piuttosto che tacere
completamente la questione.
Il
nostro universo artistico
Permettetemi
adesso di accennare alle altre sfide rivolte da Malraux al modo di
pensare convenzionale sull'arte.
Ho nominato
più volte il “nostro universo artistico contemporaneo” e vorrei
affrontare questo concetto un po' più approfonditamente. Per Kant,
Hume, e la società dell'epoca, l'arte – o le “Belle Arti”, per usare la
loro terminologia – consisteva in un corpus ben delimitato di opere.
Comprendeva l'arte europea a partire dal Rinascimento (in parole
povere: da Raffaello in poi) e una ristretta selezione di capolavori
greco-romani, come l'Apollo Belvedere o il Laocoonte,
per esempio – due fra le opere più stimate dell'epoca. Tutto ciò che
cadeva al di fuori da questi confini non era “arte di pessima qualità”;
peggio ancora: non era arte affatto, non rientrava
nel dominio dell'arte.
Come fa
notare Malraux, oggi siamo così abituati all'idea che l'arte comprenda
opere di ogni cultura che spesso dimentichiamo che
questo stato di cose è piuttosto recente. Ancora nel 1900, introdurre
in un museo – sotto lo stesso tetto di un Raffaello o di un Rembrandt –
le statuette africane, ad esempio, o la scultura precolombiana era
impensabile; e persino la scultura egizia o medievale avevano appena
cominciato ad essere riconosciute. Dunque, il dominio dell' “arte” - la
quantità di oggetti da catalogare sotto questo termine – è radicalmente
mutato nel corso del secolo scorso. Si è trattato di un processo molto
graduale, tanto che quasi non ce ne siamo resi conto. Ma come sostiene
Malraux in una delle prime e interessantissime sezioni della Metamorfosi
degli Dei, se si potesse miracolosamente risuscitare
Baudelaire (che egli vede come uno dei più acuti critici d'arte
dell'Ottocento) per fargli visitare uno dei più importanti musei dei
giorni nostri – il Louvre per esempio – egli resterebbe sbalordito e
penserebbe che vasti settori del museo sono adesso occupati da oggetti
che con l'arte non hanno niente in comune.
Malraux
descrive questo mutamento radicale nel mondo dell'arte come l'emergere
del “primo mondo artistico universale”. Dove il termine “primo” è
inteso nel suo significato letterale: si tratta di una svolta senza
precedenti nella storia dell'umanità; mai successa prima.
Vorrei
soffermarmi un momento su questo punto in quanto, se afferriamo il
senso e la portata dell'affermazione di Malraux, è veramente
sorprendente che l'Estetica e la storia dell'arte moderne abbiano
prestato una così scarsa attenzione a questa svolta.
La scuola
dominante dell'Estetica moderna nel mondo anglo-americano – la
cosiddetta Estetica “analitica” – presenta un approccio fortemente astorico
al mondo dell'arte, per cui tende ad ignorare gli sviluppi storici di
ogni tipo; non stupisce, dunque, che essa abbia trascurato
completamente la svolta sottolineata da Malraux. E gli storici
dell'arte, per quanto possa apparire strano, sembrano soffrire della
stessa amnesia storica quando si tratta di prendere in considerazione
la svolta in questione. La storia dell'arte ammette volentieri che il
nostro mondo artistico moderno sia adesso un mondo artistico universale
– parla spesso di “arte mondiale” – ma sono davvero pochi gli storici
dell'arte che sembrano coscienti di quanto sia relativamente recente
questo stato di cose e di quanto repentino sia stato il cambiamento.
Non c'è bisogno di dire che in nessuna delle due discipline –
l'Estetica e la storia dell'arte – si ha un serio tentativo di spiegare
perché questo cambiamento è avvenuto e perché
proprio in quel momento. Così, incredibilmente, un tratto basilare del
nostro mondo artistico moderno passa sotto silenzio. Questa è, a mio
avviso, una delle più gravi mancanze dell'Estetica e della storia
dell'arte contemporanee. Tali discipline dovrebbero presumibilmente
aiutarci a comprendere il mondo artistico in cui
viviamo; ma certamente non siamo in condizione di comprendere se non
prendiamo coscienza di due fatti fondamentali: (1) che il nostro mondo
artistico universale così come lo conosciamo è molto recente, e (2) che
esso non ha precedenti.
Le
civiltà prive della nozione di arte
L'analisi che
Malraux fa di questa evoluzione è legata ad un altro aspetto delle sue
teorie sull'arte, al quale accennerò brevemente, in quanto della
massima importanza anch'esso.
Una delle
cose più sconcertanti del mondo artistico moderno è il fatto che gran
parte degli oggetti che esso comprende provengano da culture nelle
quali l'idea dell'arte era piuttosto sconosciuta – ossia inesistente.
Un antico Egizio non vedeva nella statua del Faraone Djoser un' “opera
d'arte”. Si trattava di un oggetto con un significato religioso, di
un'immagine del suo Dio-Re; e non sorprende che il termine “arte” non
esistesse nell'Antico Egitto. In modo simile, un Cristiano devoto
dell'anno 1150 non vedeva nel timpano dell'abbazia di Moissac un'opera
d'arte come un turista dei giorni nostri. Nel 1150 esso costituiva il
simbolo di un sacro mondo altro. Il Cristo in Maestà ivi raffigurato
rappresentava il Dio davanti al quale, un giorno, tutti sarebbero stati
giudicati, e l'Europa romanica non ricorreva al termine “arte” più di
quanto non facesse l'Antico Egitto 1500 anni prima.
Dunque,
quando noi oggi ammiriamo la statua di Djoser oppure il timpano
dell'abbazia di Moissac in quanto “arte”, e quando li assimiliamo alla
realtà dei nostri musei o al nostro universo artistico più vasto, ci
poniamo in un modo molto diverso da quello delle persone per le quali
essi furono creati. Il loro sconcerto di fronte al nostro atteggiamento
sarebbe pari a quello di Baudelaire nel Louvre che conosciamo oggi, se
non ancora più grande: per un antico Egiziano, collocare la statua di
uno dei suoi Dei-Re in un luogo chiamato “museo”, a fianco di oggetti
provenienti da altre culture, non soltanto sarebbe incomprensibile; ma
anche, molto probabilmente, un sacrilegio.
Tutto ciò è
chiaramente molto interessante. Per dare un senso al nostro universo
artistico contemporaneo, che contiene un gran numero di oggetti del
tipo che abbiamo appena citato – oggetti che in origine non erano
considerati “arte” – abbiamo bisogno di una spiegazione. Come
spieghiamo il fatto che una scultura Egizia, per esempio, che troviamo
al Louvre e che consideriamo un'opera d'arte, provenga da una civiltà
che misconosceva la stessa nozione di arte, una civiltà che aveva
creato tale scultura a scopi rituali e religiosi?
Purtroppo,
non troverete quasi niente su questo argomento nei manuali di Estetica
e, curiosamente, nemmeno nei libri di storia dell'arte. In generale,
l'Estetica si limita a negare questa realtà. L'affermazione più
frequente in proposito (affermazione che ho sentito solo poche
settimane fa a una conferenza di Estetica negli Stati Uniti) è che non
importa quello che le civiltà del passato avrebbero potuto
dire o fare, “in realtà”, il loro atteggiamento rispetto a quelle che
oggi chiamiamo opere d'arte era esattamente uguale al nostro. Dunque,
nonostante loro venerassero questi oggetti come dèi, nonostante la
nozione dell'arte e l'istituzione del museo per loro non esistessero,
nonostante noi esponiamo gli oggetti in questione a beneficio di un
pubblico mentre loro li sigillavano spesso nelle tombe o le
nascondevano alla vista, nonostante loro non dessero alcuna importanza
alla conservazione degli oggetti (come in molte civiltà tribali
Africane) mentre noi mettiamo in questo una cura estrema, nonostante
tutto questo, abbiamo comunque il diritto di dire – questo
affermano – che “in realtà”, loro guardavano a questi oggetti
esattamente come noi – ossia come “opere d'arte” (e con questo
intendiamo, di solito, dei modelli di bellezza scelti per provocare un
“piacere di natura estetica”).
Ovviamente,
l'Antico Egiziano non può essere qui a difendersi, ma, se così fosse,
avrebbe perfettamente ragione di dire – mi sembra – con la stessa
logica: “Ebbene, voi dite di contemplare gli oggetti che collocate nei
vostri musei come “opere d'arte”; ma io so che ‘in realtà’ li adorate
come dèi e che quei palazzi che chiamate ‘musei’ sono ‘in realtà’ templi
dove si adorano quegli dèi.”
L'Arte
e il Tempo
E' chiaro che
tutto ciò ci pone immediatamente il problema di come oggetti nati come
dèi, spiriti, o penati si siano trasformati oggi in quelle che
chiamiamo opere d'arte. Questo è un punto cruciale delle teorie di
Malraux sull'arte. In sostanza, è questione del rapporto fra Arte e
Tempo – o più precisamente: l'effetto del passaggio del Tempo, forse di
secoli o addirittura millenni, sugli oggetti che oggi chiamiamo opere
d'arte, l'effetto del mutamento delle circostanze sugli oggetti della
realtà. L'argomento è troppo vasto per essere affrontato qui, dunque mi
limiterò a pochi brevissimi accenni.
Innanzitutto,
il rapporto fra Arte e Tempo è una volta di più un problema
completamente ignorato dall'Estetica moderna, e ciò non sorprende visto
che, come dicevo, l'Estetica moderna tende ad avere un approccio
astorico – atemporale, di fatto – nei confronti dell'arte. Inoltre,
quando non si ha l'abitudine a riflettere sulle mutazioni nel Tempo, è
abbastanza improbabile riuscire a concepire qualcosa di interessante,
di nuovo, da dire su questo tema.
Ma – ed è un
“ma” importante – il rapporto fra Arte e Tempo è stato uno dei
leitmotiv della cultura occidentale fin dal Rinascimento e l'idea che
si è imposta è quella di un'arte vista come fuori dal tempo o “eterna”.
Conosciamo bene i versi in cui Shakespeare, nei sonetti, parla ad
esempio di “eternal lines to time”. E non si tratta
solamente di un'idiosincrasia shakespeariana o di qualcosa che possiamo
liquidare come mera“vanità del poeta”. L'idea che l'arte sfidasse il
passaggio del tempo – l'idea che essa fosse immune, a differenza di
molte altre cose, dalle vicissitudini temporali – faceva parte del
bagaglio intellettuale rinascimentale come, ad esempio, il pensiero
marxista e post-marxista fa oggi parte del nostro. Questa idea è
passata immutata attraverso i secoli e, sebbene abbia perso in qualche
modo parte della sua forza, fa ancora oggi parte del nostro mondo. In
sostanza, ogni volta che parliamo – ad esempio – di un grande universo
artistico capace di “durare” o di “resistere”, ossia di sopravvivere
alla cosiddetta “prova del tempo”, ricorriamo una volta di più a questa
ipotesi.
Ma nel corso
degli ultimi duecento anni, questa tesi si è trovata a confrontarsi con
una questione spinosa. La tendenza fortemente storicistica del pensiero
moderno – l'influenza delle teorie marxiste e post-marxiste, per
esempio – contrasta decisamente con le concezioni legate
all'atemporalità. Le posizioni storicistiche si caratterizzano per la
volontà di mettere in rapporto l'arte, il più strettamente possibile,
con un momento storico preciso e di collocarla in un
determinato “contesto storico”. (La storia dell'arte è molto
spesso scritta in questa prospettiva.) Ma come possiamo conciliare
questo tipo di proposta con l'idea che l'arte sia “immune” dal tempo,
che sia eterna? Per quanto proviamo ad eludere il problema, non
potremmo mai sostenere che un qualcosa sia immune dalle vicissitudini
del tempo e che partecipi, al contempo, dei continui cambiamenti della
Storia.
L'Estetica
moderna, come ho precedentemente affermato, ha completamente ignorato
il problema. Sarebbe vano cercare nei libri di testo di Estetica
qualcosa di diverso da un riferimento fatto en passant
– e devo dire che tutto ciò mi sembra alquanto deplorevole, e
testimonia di un'incomprensibile indifferenza nei confronti della
nostra eredità culturale occidentale. Malraux – l'ho detto – fa di
questo problema il cuore del suo pensiero, ed elabora una risposta che
rifiuta entrambi gli approcci evidenziati (l'idea
che l'arte sia “eterna”; e quella che essa sia un prodotto della
storia). Li sostituisce con il concetto di “metamorfosi” che spiega
perfettamente, peraltro, le sconcertanti trasformazioni cui mi riferivo
prima – la trasformazione (per esempio) di immagini sacre,
rappresentazioni degli dèi, in quelle che chiamiamo opere d'arte. In
questo modo, Malraux ci fornisce i mezzi per comprendere uno dei
tratti-chiave del mondo dell'arte così come lo conosciamo oggi – la
presenza, nei nostri musei e nel nostro musée imaginaire,
di oggetti provenienti da civiltà in cui la nozione d'arte era
semplicemente inesistente.
Ci sarebbe
molto altro da dire su questo tema e, a dire il vero, su ognuno dei
temi che ho menzionato, ma il tempo a mia disposizione si è esaurito da
un pezzo, quindi mi fermerò e lascerò spazio alla discussione.
Essenzialmente, ho voluto darvi un assaggio delle teorie di Malraux
sull'arte. Come spero di aver mostrato, esse costituiscono una sfida
piuttosto radicale al modo di pensare convenzionale. Il desiderio al
fondo dell'opera di Malraux è quello di permetterci di comprendere il
nostro universo artistico – ossia, di fornirci delle spiegazioni che ci
aiutino a cogliere il senso dell'universo artistico in cui ci
imbattiamo ogni volta che varchiamo la soglia di un museo, o anche solo
apriamo un libro illustrato sull'arte. Malraux è consapevole del fatto
che le teorie classiche che abbiamo ereditato dall'Estetica
settecentesca non sono più capaci di fare tutto questo. Di fatto, esse
ci abbandonano al nostro sconcerto. Inevitabilmente, dunque, dobbiamo
mettere in discussione tali teorie, per quanto esse possano sembrare
ormai consacrate dal tempo, e nonostante esse siano legate a nomi
importanti come quelli di Hume o Kant.
Per me, come
accennavo all'inizio, Malraux è stato una rivelazione. Posso dire
sinceramente che Malraux ha trasformato completamente tutti i miei
rapporti con l'arte. Ha risolto problemi che avevo a lungo ritenuto
insolubili, mi ha reso capace di accettare l'incredibile varietà
dell'universo artistico moderno, mi ha incoraggiato a guardare l'arte
con occhi nuovi, con una curiosità nuova, con un nuovo entusiasmo. Ho
contratto con lui un enorme debito di gratitudine, ed ho incontrato
molte persone – soprattutto in Francia – che sentono la stessa cosa.
Quello che vorrei adesso è rendere il pensiero di Malraux il più
possibile accessibile ai parlanti di lingua inglese: così potranno
forse anche loro beneficiare di questi stessi vantaggi.
(Traduzione in italiano di Giulia Bullentini)
|
What is the nature and purpose
of art?
The conventional response has been art = beauty.
This idea is central to the
thinking of eighteenth century philosophers such as Hutcheson and Kant,
who initiated the discipline of aesthetics, and it remains very
influential today.
Picasso - Woman Weeping
“We are beginning to understand
that representation is one of the devices of style, instead of thinking
that style is a means of representation”.
“Great artists are not transcribers of the world; they are its
rivals”.
Malraux, The Voices of Silence
Apollo Belvedere
African
art - Louvre
In neither discipline -
aesthetics or the history of art - is there any serious attempt to
explain why the universal world of art emerged, and
why it emerged when it did. So a key feature of our modern world of art
is passed over in silence.
Pharaoh Djoser, c. 2600 BC
Christ in Majesty, Moissac. c. 1130
“Nor shall Death brag thou
wanderest in his shade,
When in eternal lines to time thou grow’st –
So long as men can breathe, and eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.”
(Shakespeare. Sonnet 43)
“All things pass. Sturdy art
Alone is eternal;
The sculpted bust
Outlives the State.”
Théophile Gautier, L’Art. 1857
Historical theory
characteristically wants to link art as closely as possible to a particular moment in history
and locate it within an “historical context”. (Much of art history is written
from this perspective.)
Finesse the matter how we
will, we cannot argue that something is, at one and the same time,
immune from the vicissitudes of time and yet a full
participant in the world of historical change.
Malraux
replaces [the existing explanations] with the concept of
“metamorphosis” which, among other things, provides an excellent
explanation of the puzzling transformation of images of the gods (for
example) into what we term works of art. He thus gives us a means of
understanding one of the key features of our world of art – the strong
presence of objects in our art museums and our musée
imaginaire of objects from cultures in which the notion of
art was non-existent.
Malraux’s underlying desire
is to make our world of art comprehensible to us –
to give us explanations that help us make sense of the world of art we
encounter every time we cross the threshold of an art museum or open a
book on art. He is conscious of the fact that the traditional theories
bequeathed to us by eighteenth century aesthetics no longer do this.
Instead they just leave us puzzling.
Raphael - Belvedere
Madonna
Watteau - The Festival
of Love
Grünewald -
Crucifixion,
Isenheim Altarpiece
Picasso - Woman Weeping
Apollo Belvedere
African art - Louvre
Pharaoh Djoser, c. 2600 BC
Christ in Majesty, Moissac. c. 1130
Picasso - Woman Weeping
Apollo Belvedere
African
art - Louvre
Pharaoh Djoser, c. 2600 BC
Christ in Majesty, Moissac. c. 1130
|